Dans les listes des livres de la Bible éthiopienne, il y a quelques titres bizarres:
28. Sirate Tsion (the book of order)
29. Tizaz (the book of Herald)
30. Gitsew
31. Abtilis
32. The I book of Dominos
33. The II book of Dominos
34. The book of Clement
Sur la Wikipédia anglophone, ces titres figurent un peu autrement:
Ser`atä Seyon (30 canons)
Te’ezaz (71 canons)
Gessew (56 canons)
Abtelis (81 canons)
I Covenant
II Covenant
Ethiopic Clement
Sirate Sion avec 30 canons est, en effet, la collection Canones ecclesiastici sanctorum apostolorum.
Te’ezaz est décrit ainsi:
Canons 1-20: Apostolic Church Order
Canons 21-47: Apostolic Tradition of Hippolytus
Canons 48-71: Excerpts from the Apostolic Constitutions attributed to St Clement of Rome.
Et cela correspond au Synodos alexandrin. Pour l’info, la Tradition apostolique est égyptienne, et n’a strictement rien à voir avec Hippolyte.
Gessew signifie «exposé». Ces 56 canons ne sont rien d’autre que les 81 canons grecs de la collection de soi-disant canons apostoliques.
Abtelis n’est qu’une mauvaise transcription du latin «titulus». Ces canons ont déjà été publiés en latin.
Ces I et II Dominos, ou Mäshafä Kidan, contenant 60+1 chapitres, ce ne sont rien d’autre que le Testamentum domini, avec l’épître des apôtres (Testamentum domini in Galilæa).
Enfin, ce «Clément», ce n’est pas l’épître de saint Clément aux Corinthiens, mais bien l’épître de saint Pierre apôtre à Clément.
no comment untill now